スポンサーサイト

--.--.-- --


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


はじめに

2014.03.17 Mon


■このブログについて
はじめまして。HALと申します。
英国BBCのドラマ『SHERLOCK』にハマり、シリーズ3の日本放送が待てない!英語で見られるようになりたい!と無謀な夢を見たが故に立ち上げたブログです。
といっても、内容は主にシリーズ1と2の英文スクリプトとその訳、及び自分が気になった単語や注釈のメモになる予定です。
勉強に疲れたときは好きな俳優さんの画像なんかを貼ってるかもしれません。
加えて、公式のジョンのブログなどもとても面白いので、少しずつ訳していけたらと思っています。
思うだけなら自由ですからね!


■スクリプト&訳について
当ブログに記載しております英文スクリプト、及び訳に関して、下記のサイトを参考にさせていただいております。
この場を(勝手に)借りて(勝手に)お礼申し上げます。

なお、当方は現時点ではUK版・US版のBD/DVDを所持していないため、英文は自分の耳と各サイトのスクリプトが頼りです。
何で日本版には英語字幕が入ってないんですか!あんなに高いのに!!
訳も間違えている可能性もあります。というか多分沢山あります(汗)
その場合はご指摘いただけるととても助かります。


【スクリプト】
http://arianedevere.livejournal.com/tag/transcript
http://www.planetclaire.org/quotes/sherlock/
http://hiyori24sherlock.web.fc2.com/
自分の耳

【訳】
DVD日本語字幕および吹替
各種辞典(オンライン、電子、ペーパー)
マインドパレスボックスもとい自分の頭(から引っ張り出した知識)
http://blog.goo.ne.jp/dico360
http://blog.goo.ne.jp/notfspurejam
http://blog.goo.ne.jp/travel_diary

スポンサーサイト
Posted at 22:48 | 未分類 | COM(0) | TB(0) |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。